loca-shakira
ديونه
Loca…
ديونه
Dance or die…
برقص يا بمير
Loca…
ديونه
Loca…
ديونه
She’s playin’ dumb all the time
اون تمام مدت احمق بازي در مياره
Just to keep it fun
ققط واسه اينکه شاد باشه
To get you on like (ahh!)
تا اينکه مجذوبش بشي
Be careful amigo
مراقب باش رفيق
She talkin’ and walkin’ just to work you up
اون راه ميره و حرف ميزنه تا تو رو هيجان زده کنه
She’d die for your love
اون واسه عشقت حاضره ميميره
But your love’s only mine, boy
اما عشقت فقط واسه منه پسر
Sigo tranquila
من ساکت نشستم
Like I’m on a beach in Anguilla
انگار که کنار ساحل Anguilla هستم
Sippin’ on Corona
شرابو مينوشم و خورشيدم بم ميتابه
Like it’s nothin’ goin’ on
انگار که هيچ خبري نيست
I ain’t leavin’ you alone
من تو رو تنها ترک نميکنم
What is meant for me
و عشقي که من دارم بش
No other girl is gonna take
هيچ دختر ديگه اي نداره
So keep them off
پس اونا رو دور کن
And I’m crazy, but you like it (loca, loca, loca)
و من ديونم,اما تو منو ديونه دوس داري
You like that it ain’t easy (loca, loca, loca)
دوس داري که ديونه ديونه باشم
I’m crazy but you like it (loca, loca, loca)
دوس داري که ديونه ديونه باشم
Crazy but you like it
ديونم ولي تو اين ديونه بازيا رو دوس داري
That girl is a nutter
اون دختر ديونه کنندس
Hot though, I heat up when I touch her
و من وقتي لمسش ميکنم تحريک ميشم
Chica caliente
دختر داغ
Got me rapping to merengue
ميبينه من دارم با تبل و جاز رپ ميگم
I feel so el presidente
و من مثه يه رئيس جمهر احساس ميکنم
I’m runnin’ shit and I’m lovin’ it
و دارم دنبالش ميدوم و عاشقم
She’s got a mean lil’ bu*tt,
و اون يه باس*ن کوچيک داره
But you should see what she does with it
اما بايد ببيني چيکار ميکنه باش
She keeps it down low (down low, down low)
و وقتي خم ميشه
I can never get enough (oh no, oh no)
نه اصلا نميتونم دس از نگاه کردن بردارم
She gives me the runaround,
و اون از دستم فرار ميکنه
But I stay chasin’
اما بازم دنبالش ميرم
But I mean, yo, I’m in love
اما من واقعا
With a crazy girl
عاشق اين دختر ديونم
But it’s all good
و همه چيز روبراه
And it’s fine by me
و خوبه
Just as long as I hear her say, "Ay, papi"
تا زمانيکه من ازش"چطوري پسر"رو ميشنوم
And I’m crazy, but you like it (loca, loca, loca)
و من ديونم,اما تو منو ديونه دوس داري
You like that it ain’t easy (loca, loca, loca)
دوس داري که ديونه ديونه باشم
I’m crazy but you like it (loca, loca, loca)
دوس داري که ديونه ديونه باشم
Crazy but you like it
ديونم ولي تو اين ديونه بازيا رو دوس داري
You’re the one for me
و تو تنها عشق مني
And for her no more
و واسه اون دخترا اصلا
Now you think she’s got it al
و حالا فکر ميکني اون تونست
I got one kiki
(و من مه*بلم رو هم واست آوردم!(خب کيکي معني هاي زيادي ميده ولي تو اينجا معنيش همينه)
(!و معني اصليش اين هست که اگه ازم بخواي بات س*ک*س کنم آمادم)
You’re the one for me
و تو تنها عشق مني
And for her no more
و واسه اون دخترا اصلا
Now you think she’s got it all
و حالا فکر ميکني اون تونست
I got my kiki
و من مه*بلم رو هم واست آوردم
There’s a lot of things
و چيزاي زيادي هست
That I’d do to please you
که من انجامش ميدم که خوشحالت کنم
Take you to the medico por el caminito
و تو رو پيش طبيب ببرم و
Cuz we’re gonna get some Mambo
چون ما ميخواييم چند تا رقص تند انجام بديم
Oh, what she do in the Laui?
و اون داره چيکار ميکنه اونجا
I really can’t help it
من نميتونم کمکي کنم
If I make the lady loca
و اگه دختر رو ديونه کنم
I don’t want no trouble
من هيچ مشکلي نميخوام
I just wanna hit the (Ooh!)
فقط ميخوام به هدف بزنم
And I’m crazy, but you like it
و من ديونم,اما تو منو ديونه دوس داري
‘Cause the kinda girl like me
چون دختري مثه من
Is never far from the market
از مغازه دورتر نيست
And I’m crazy, but you like it (loca, loca, loca)
و من ديونم,اما تو منو ديونه دوس داري
You like that it ain’t easy (loca, loca, loca)
دوس داري که ديونه ديونه باشم
I’m crazy but you like it (loca, loca, loca)
دوس داري که ديونه ديونه باشم
Crazy but you like it
ديونم ولي تو اين ديونه بازيا رو دوس داري
)Dios Mio(
خداي من
That girl is (loca)
دختر ديونست
That girl is (loca(
دختر ديونست
That girl is (loca)
دختر ديونست
Loca
دختر
That girl is (loca)
دختر ديونست
That girl is (loca)
دختر ديونست
You’re the one for me
و تو تنها عشق مني
And for her no more
و واسه اون دخترا اصلا
Now you think she’s got it all
و حالا فکر ميکني اون تونست
I got my kiki
و من مه*بلم رو هم واست آوردم
And I’m crazy, but you like it (loca, loca, loca)
و من ديونم,اما تو منو ديونه دوس داري
You like that it ain’t easy (loca, loca, loca)
دوس داري که ديونه ديونه باشم
La loca, la loca, la loca (loca)
ديونه
Loca (loca)
ديونه















این وبلاگ مال آدم های خوشکل و باسلیقه است